28 LABoral Centro de Arte y Creación Industrial Gijón (Spain) Inclusive scenarios “Film & Vis-ability”: Scenarii inclusifs A group of neurodiverse Contact people create 51 short films « Film & Vis-ability »: Pablo de Soto Suárez for the Gijón International Un groupe de personnes Managing Director of LABoral neurodivergentes réalisent 51 Centro de Arte Film Festival in 2023 courts-métrages pour le Festival direccion@laboralcentrodearte.org international du film de Gijón www.laboralcentrodearte.org The 61st edition of the Gijón en 2023 María Sol Álvarez Yenes, Director of International Film Festival in Spain, to be Pour sa 61 édition en novembre 2023, le FestivalBERDE Collective held in November 2023, will be “focused on e international du Film de Gijón, « axé sur les filmsberde@berde.org / www.berde.org films by innovative and emerging filmmakers d’auteurs innovants et les cinéastes émergents »Budget €62,500 and scriptwriters”, and will present a présentera une sélection de court-métrages selection ofpreviously uease sortnrle dh inédits, fruit d’un nouveau type d’écriture Partnership films emerging from a new kind of cinématographique, participative et inclusive. BERDE collective scriptwriting that is both participatory Dans le cadre d’ateliers organisés par le LABoral, des personnes neurodivergentes et/ou and inclusive. People living with souffrant de troubles dela santé mentale neurodiversity and/or mental health collaborent avec des artistes pour réaliser cesL’idée est ainsi de produire une écriture conditions will collaborate with film films. Lors de 32 sessions de trois heures, réellement inclusive – en ce sens qu’elle est le professionals to create the films, through 15 participantstravailleront à la conception, defruit du travail de personnes éloignées de workshops organized by LABoral (Gijón). l’écriture à la production, d’un court-métrage.l’univers du cinéma – et de développer de In 32 three-hour sessions, 15 participants Ils pourront ainsi acquérir progressivement lanouveaux formats. Le projet pourra être maîtrise de l’écriture filmique mais aussi cellereproduit à l’échelle européenne. Un will work on the conception, writing and des outils audiovisuels. Ils seront égalementdocumentaire sur cette expérience de production of a short film and will immergés dans l’environnement créatif et trèstransformation sociale par l’art sera produit en progressively develop skills in not only expérimental du LABoral Centro de Arte et parallèle, pour en rendre compte et la partager. scriptwriting but ao audio-visualls pourront intégrer une résidence artistique. techniques. They will also be immersed in the highly experimental creativeenvironment of the LABoral art centre"Together we created and will be able to take part in an artistic residency. The idea is to produce writingthat is truly inclusive —in the sense thatcommunity, values, and the it is the work of people far removed from commitment to improve the professional world of cinema— and to develop new cinematic forms. The social transformation project has the potential to be repeated across Europe. A documentary charting this experiment in social transformation through art will be made in parallel,allowing the programme to be sharedthrough art and culture." more widely. « Ensemble, nous avons créé une communauté, des valeurs et nous sommes engagés pour la transformation sociale par l’art et la culture.» participant